Comments

ISAD in Korea — 1 Comment

  1. I never really thought about the concept of stuttering in any language besides English, but now I am really curious about it. I tried to find videos of stuttering in Korean but I couldn’t find any. I am really interested in hearing what dysfluencies sound like in Korean because I’m so used to hearing/speaking Korean without dysfluencies. I wonder how the structure of the language and the difference in phonetics affects stuttering and how stuttering affects someone who speaks Korean. I wonder if maybe stuttering is more of a stigma in Korean culture, as is disabilities in general. It’s great to hear that there are resources for people who stutter who live in/around Seoul.